يصدر قريبًا كتاب "النقد الثقافى.. نصوص تأسيسية" لـ فنيست ليتش وجوناثان ستيل وفدوى مالطى – دوجلاس، ترجمة الدكتور مصطفى بيومى عبد السلام، وذلك عن دار الفنون والآداب للطباعة والنشر والتوزيع، فى العراق.
ويقول الدكتور مصطفى بيومى عبد السلام: "لا أطمح إلى أن أغريك بقراءة فصول هذا الكتاب، وأن أوضح لك الفائدة التى يمكن أن تحصل عليها عند قراءة هذه النصوص التأسيسية للنقد الثقافى، وأن أشرح لك محتويات تلك النصوص لإقناعك بالمعرفة المتصلة بهذا الحقل الجديد، لا أرغب فى هذا، ولا أرغب أيضًا فى أن أقف بينك وبين تلك النصوص موجهًا إياك وإياها إلى نوع معين من التفسير أو حالة أنيقة دقيقة من التأويل".
ويتابع الدكتور بيومى عبد السلام أن المترجم فيما أظن يمارس حالة من التأويل السلبى للنصوص، فهو ينقل بعد فهم وتعرف وكشف، أقول: ينقل فقط، لكنه لا يستطيع أن يكتب ما يراه فى تلك النصوص أو أن يشير إلى اختلافه معها، ولهذا فإننى أطمح مثلك فى أن أرى وأن أختلف وأن أضع تلك النصوص موضع الفحص والدرس والمساءلة.