صدر حديثا عن منشورات الجمل للنشر والتوزيع، الترجمة العربية لمذكرات الأديب البرتغالى الكبيرجوزيه ساراماجو، بعنوان "الذكريات الصغيرة" من ترجمة الروائى والمترجم أحمد عبد اللطيف.
وبحسب ساراماجو فى مقدمة الكتاب: إن سيرته الذاتية التي يضمها كتاب "ذكريات صغيرة": عن عشقى لرؤية الصور المشوهة للأشياء الواقعة على الجانب الآخر، من خلال عيوب الزجاج ؛ عن أرغفة الخبز الصغيرة التى كنا نشتريها من المخبز والتى كانت ما زالت ساخنة وطيبة الرائحة، هذه الأرغفة التى كنا نطلق عليها أرغفة " السبعة ونصف "، وعن خبز " فيانيلهاس " المخبوز من عجين رقيق، والأغلى سعرًا هذا الخبز الذى أكلته فقط في مرات معدودة وشعرت بالرضا اللذيذ لأكله دائمًا ما عشقت الخبز.