تستعد جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، لإغلاق باب التقدم لدورتها التاسعة لعام 2023، وذلك فى يوم 31 يوليو الجارى، وفقا للموعد الذى سبق وأن أعلنت عنه.
كانت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، التى تقدر جوائزها بقيمة إجمالية تبلغ مليوني دولار أمريكي، قد أعلنت فتح باب الترشح إلكترونيّاً عبر موقعها الرسمى، تسهيلا للإجراءات، وتتمثل أفرع الجائزة في الآتي:
فئة الكتب المفردة
تختص فئة "الكتب المفردة" بالترجمات الفردية، سواء من اللغة العربية أو إليها، وذلك ضمن اللغات الرئيسة المنصوص عليها في هذه الفئة. تقبل الترشيحات من قبل المترشح نفسه، ويمكن أيضًا ترشيح الترجمات من قبل الأفراد أو المؤسسات.
اللغات الرئيسية لدورة 2023
الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإسبانية
الترجمة من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية
الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية
الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية
تبلغ قيمة جوائز المراتب الثلاث في كل فئة من فئات اللغات الرئيسة (200.000) دولار أمريكي.
شروط الترشح والترشيح لفئة الكتب المفردة
ينحصر الترشح والترشيح خلال التواريخ الرسمية التي تم الإعلان عنها.
ينحصر ترشح الترجمات وترشيحها حاليًا في مجال الإنسانيات والعلوم الاجتماعية.
يتم الترشيح عن طريق مؤسسات (دور نشر أو مراكز بحوث أو معاهد أو أقسام جامعية، إلخ)، أو عن طريق الترشح الفردي.
يجب أن يكون الترشح والترشيح لأشخاص على قيد الحياة عند إعلان النتائج.
لا يحق ترشيح أكثر من عمل واحد للمترجم الواحد، ويحق لكل مؤسسة ترشيح ثلاثة أعمال لمترجمين مختلفين، ويجب ألا تحوي أعمال المرشح/المترشح فرداً أو مؤسسة آراء عنصرية أو مسيئة.
يجب أن تكون الترجمات المرشحة منشورة ولها رقم إيداع دولي (ISBN) خلال فترة خمس سنوات من تاريخ إعلان الترشح والترشيح (مثلًا، في دورة 2023، يجب أن تكون الترجمة قد نشرت بعد فبراير 2018).
يحق للجنة تسيير الجائزة ترشيح مترجمين أو أعمال مترجمة لم تترشح.
يحق للجنة تسيير الجائزة الاستفادة من الأعمال الفائزة والفائزين في مجالات التعريف بالجائزة والترويج لها.
لا يحق للفائز بأي من جوائز الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي الترشُّح ثانية لأي من فئاتها قبل انقضاء خمسة أعوام.
في حال الخلاف يكون الاختصاص للمحاكم في دولة قطر حصرًا، ويعتمد النص العربي لنظام الجائزة الأساسي.
للترشح والترشيح في فئة الكتب المفردة يجب:
اتمام الاستمارة الإلكترونية على الموقع الرسمي للجائزة مع رفع نسخ إلكترونية للترجمات والكتب الأصلية.
بعد إتمام عملية الترشح والترشيح الإلكترونية، يرجى إرسال نسخة مطبوعة من الاستمارة مرفقة بنسخة ورقية واحدة لكل من العمل الأصلي والترجمة.