وقع الدكتور أنور مغيث - رئيس المركز القومى للترجمة - صباح اليوم، اتفاقية نشر مشترك مع محمد رشاد رئيس اتحاد الناشرين العرب.
ومن جانبه قال "مغيث" إن الاتفاقية جاءت ضمن سياسة النشر المشترك التى يتبناها المركز، والتى أثمرت عن تعاون كبير ومثمر بين المركز ودور النشر المصرية والعربية.
وأضاف رئيس "القومى للترجمة" أن الاتفاق تم على توقيع بروتكول تعاون مشترك مع اتحاد الناشرين العرب، يهدف إلى توسيع قاعدة توزيع الكتاب على المستوى العربى، والامتداد بإشعاع المركز القومى للترجمة إلى الوطن العربى بأكمله.
أما محمد رشاد - رئيس اتحاد الناشرين العرب - فأعرب عن سعادته بتوقيع هذا البروتوكول، وصرح بأنه اتفق مع "مغيث" على هذه الاتفاقية لتنشيط التعاون المشترك.
وأضاف "رشاد": "هدفنا من هذا التعاون هو تنشيط حركة الترجمة، واخترنا هذا اليوم ليتزامن مع يوم الكتاب العالمى الموافق 23 أبريل، والذى تتضمن فعالياته تنشيط الذاكرة وتشجيع القراءة، ويسمح هذا البروتوكول لدور النشر العربية أعضاء الجمعية العمومية بالتعاون مع المركز، حيث تتحمل دور النشر تكلفة الطباعة، ويتحمل المركز حقوق الملكية الفكرية والنشر".