نشرت دار المدى الطبعة العربية من رواية "أهل الكتاب" للكاتبة والصحفية الأسترالية الأمريكية "جير الدين بروكس" ترجمة حنان على، وحققت هذه الرواية نجاحا كبيرا عند نشرها، إذ قارن بائعو الكتب مبيعاتها الهائلة بمبيعات رواية "شيفرة دافنشي"، إلا أنهم يعتبرونها الإنجاز الأدبى الأهم لعام 2008م.
وجاء فى كلمة الناشر "هل سبق لك أن التقطت كتاباً من أحد متاجر الكتب المستعملة وحصلت منه على إيصال ما، أو اكتشفت رقم هاتف مكتوباً على ورقة غافية بين طياته، أو قرأت نقشاً عن مشاعر دافئة لشخص لم تصله؟ هل جعلك تتساءل عن حياة أولئك الذين قلبوا تلك الصفحات قبلك؟".
ومؤلفة هذا الكتاب جير الدين بروكس صحفية حاصلة على جائزة بوليتزر، وتدور روايتها هذه حول كتاب دينى يهودى اسمه (سراييفو هاجاداه) نجا لعدة قرون من التطهير العرقى والحروب، بفضل جهود عدد من الأشخاص الذين خاطروا بحياتهم من أجل الحفاظ عليه.
والقصة حقيقية، ولكن المؤلفة تبنى عليها عددا من الأحداث الدرامية التى تدور حول الجهد الذى بذله أحد خبراء الكتب فى تقصى تاريخ هذا الكتاب، والأشخاص الذين ساهموا فى الحفاظ عليه، والأماكن الذى حفظ فيها، حيث تشير الرواية إلى استعانة الخبير فى رحلته هذه بعدد من الخيوط، مثل أجنحة فراشة، وبقعة نبيذ، وبلورات ملحية، وقصاصة شعر أبيض.
يذكر أن جير الدين بروكس كاتبة صحفية وروائية أسترالية أميركية ولدت بمدينة سيدنى بأستراليا فى 14 سبتمبر 1955. فازت بجائزة البوليتزر عن رواية مارتش عام 2006م.