السبت 2024-11-23
القاهره 01:50 ص
السبت 2024-11-23
القاهره 01:50 ص
ثقافة
ربطت الأدب الغربى بالشرقى وأول من ترجمت أعمال نجيب محفوظ.. عن فاطمة موسى نتحدث
السبت، 25 أبريل 2020 10:07 م
من أبرز الأكاديميين ونقاد الأدب فى مصر بصفة خاصة والوطن العربى بصفة عامة، نتحدث عن الدكتورة فاطمة موسى محمود، التي تمر اليوم ذكرى ميلادها، إذ ولدت في مثل هذا اليوم 25 أبريل من عام 1927م، ولها العديد من الإسهامات الأدبية والتي سوف نتناولها خلال التقرير التالى. قبل الحديث عن إسهامات الدكتورة فاطمة موسى، لابد أن نذهب أولا لمشوار حياتها العلمية، فهى حصلت على درجة الليسانس في اللغة الإنجليزية وآدابها من الدرجة الأولى مع مرتبة الشرف من جامعة فؤاد الأول عم 1948، ثم درجة الماجسيتر في اللغة الإنجليزية وآدابها من جامعة القاهرة عام 1954، ثم دكتوراه الفلسفة في اللغة الإنجليزية وآدابها من كلية وستفيلد في جامعة لندن سنة 1957. أول أعمالها الإكاديمية كانت عن أثر "الرواية الشرقية" في الأدب الأوربي في القرن الـ 18 والـ 19، لتنتقل فيما بعد لمجال آخر في البحث الأكاديمى هو أثر الرواية الأوربية في نهضة الرواية المصرية. عملت الكاتبة فاطمة موسى، على بناء جسور بين الأدب الغربى والشرقى، فكتبت العديد من الدراسات التي تتناول بها كل من الجانين الغربى والشرقى، ومن ضمن أعمالها ترجمة أعمال الروائى العالمى نجيب محفوظ، والتي كانت أول من ترجموا أعماله للغة الإنجليزية قبل أن يحصل على جائزة نوبل العالمية بسنوات، قال عنها صاحب نوبل أن فاطمة موسى أفضل من تناول أعماله بالنقد. ويعتبر البعض أن ترجمتها لميرامار هي أفضل الترجمات على الإطلاق، كما انها قامت بترجمة عدد من مسرحيات شكسبير أبرزها الملك لير التي تم عرضها على المسرح القومى في 2002. كناقدة أدبية في الصحافة العربية كتبت فاطمة موسى بتوسع عن كل من الأدب العربي والأوربي، وقال عنها نجيب محفوظ في وقت ما أنها أفضل من تناول أعماله بالنقد. كما قامت فاطمة موسى بترجمة العديد من أعمال ابنتها الروائية أهداف سويف التى تكتب باللغة الإنجليزية، ومن أبرز مؤلفات فاطمة موسى "قاموس المسرح"، وحصلت على جائزة الدولة التقديرية في الآداب سنة 1997. فاطمة موسى التى شغلت مقررة لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة، ظلت تعمل في تدرس فصولا للدراسات العليا في جامعة القاهرة وتشرف على رسائل الدكتوراة، حتى أواخر أيام حياتها حيث رحت عن عالمنا فى يوم 13 أكتوبر 2007.
نجيب محفوظ
نوبل
المجلس الأعلى للثقافة
الترجمة
فاطمة موسى
الاكثر مشاهده
"لمار" تصدر منتجاتها الى 28 دولة
شركة » كود للتطوير» تطرح «North Code» أول مشروعاتها في الساحل الشمالى باستثمارات 2 مليار جنيه
الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة
رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى
جامعة "مالايا" تمنح د.العيسى درجة الدكتوراه الفخرية في العلوم السياسية
الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يدشّن "مجلس علماء آسْيان"
"لمار" تصدر منتجاتها الى 28 دولة
شركة » كود للتطوير» تطرح «North Code» أول مشروعاتها في الساحل الشمالى باستثمارات 2 مليار جنيه
الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة
رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى
;