7 روايات وصلت إلى جائزة البوكر العربية تنتظر الترجمة للإنجليزية والفرنسية

أعلنت جائزة البوكر العالمية للرواية العربية، أن عام 2022، أنه سوف يشهد صدور الترجمة الإنجليزية، لمجموعة الروايات التى سبق وأن فازت بالجائزة الكبرى، وروايات وصلت إلى القائمة القصيرة فى الدورات السابقة. ففى عام 2022 سوف تصدر الترجمة الإنجليزية لكل من: رواية "دفاتر الوراق" للكاتب جلال برجس، الفائزة بجائزة البوكر عام 2021، رواية "ملك الهند" للكاتب اللبنانى الراحل جبور الدويهي، التى وصلت إلى القائمة القصيرة 2020، عن دار إنترلينك، والترجمة الإنجليزية لرواية "شريد المنازل" لجبور الدويهي والتى وصلت إلى القائمة القصيرة 2012 عن دارسيكول. ومن الروايات المرشحة إلى القائمة القصيرة في العام 2021، ستصدر "نازلة دار الأكابر" للكاتبة أميرة غنيم عن دار أوروبا، ورواية "وشم الطائر" للكاتبة دنيا ميخائيل عن دار بيكاسوس في الولايات المتحدة. وذكرت جائزة البوكر العالمية للرواية العربية، أنه تم الاتفاق على شراء حقوق الترجمة الخاصة بروايتين للكاتبة العراقية إنعام كجه جي وهما "طشاري" التى وصلت إلى القائمة القصيرة 2014 التي ستصدر عن دار إنترلينك بالإنجليزية ورواية "النبيذة" التى وصلت إلى القائمة القصيرة 2019 التي ستصدر بالفرنسية عن دار جاليمار.










الاكثر مشاهده

"لمار" تصدر منتجاتها الى 28 دولة

شركة » كود للتطوير» تطرح «North Code» أول مشروعاتها في الساحل الشمالى باستثمارات 2 مليار جنيه

الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة

رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى

جامعة "مالايا" تمنح د.العيسى درجة الدكتوراه الفخرية في العلوم السياسية

الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يدشّن "مجلس علماء آسْيان"

;