سيتواجه اثنان من المؤلفين وجهًا لوجه في المحكمة العليا في لندن هذا الأسبوع في نزاع مرير حول الانتحال الأدبي لشخصية واحدة من أكثر البطلات رومانسية وهى لارا أنتيبوفا من الملحمة الروسية دكتور زيفاجو.
وستدفع الكاتبة البريطانية آنا باسترناك وهي سليلة المؤلف الروسي للرواية الأصلية في المحكمة بأن أقسامًا كبيرة من سردها الواقعي لإلهام الحياة الواقعية لشخصية لارا قد تم نسخها واستغلالها منذ ذلك الحين في رواية أمريكية وفقا للجارديان البريطانية.
ويقع جمال لارا الغامض موقعا مهما في قلب رواية بوريس باسترناك لعام 1957 ، وقد لعبت دورها بشكل خاص جولي كريستي في فيلم ديفيد لين الذي نال إعجاب الجميع، وفي عام 2016 ، أخرجت ابنة أخت الكاتب الروسى إلى النور كتابًا حدد الشخصية الحقيقية التى ألهم باسترناك بشخصية لارا.
وقالت إنها كانت تستند إلى حد كبير على أولجا إيفينسكايا ، عشيقة المؤلف السرية والملهمة الأدبية وهو ما كشفت عنه عبر كتابها Lara: The Untold Love Story and the Inspiration for Doctor Zhivago ، الذي نشرته Harper Collins ، تتبع الأجيال السابقة من عائلتها ، بما في ذلك العثور على ابنة إيفانيسكاومقابلة إيرينا.
لكن في عام 2019 ، أخرج الناشر Penguin Random House إلى النور رواية تحكىكيف قامت وكالة المخابرات المركزية بتهريب نسخ من رواية بوريس باسترناك الرومانسية إلى الاتحاد السوفيتي بعد أن حظرها النظام الشيوعي وتصف كيف وزع العملاء الأمريكيون نسخًا باللغة الروسية في جميع أنحاء الأراضي السوفيتية لأنها كانت تنتقد الحماسة الثورية التي اجتاحت روسيا في أوائل القرن العشرين، وإلى جانب موضوعاتها السياسية ، تعرض الرواية الأمريكية الجديدة مشاهد جنسية تشمل إيفانيسكا وهي المقاطع التى أزعجت عائلة باسترناك.
وفقًا لآنا باسترناك ، فقد تم استخدام مقاطع من دراستها غير الخيالية لترسيخ الرواية الأمريكية والتي من كان المربك بالنسبة لها أن تكتبها امرأة تُدعى أيضًا لارا وهى لارا بريسكوت.