على غرار تدشين مشروع ترجمة البرديات المصرية وتخزينها فى قاعدة بيانات ضخمة والتى تنفذها جامعة أكسفورد، سمح مدير مكتبة الفاتيكان بنسخ أقدم مخطوطة تم إنشاؤها فى روما القديمة منذ حوالى 400 عام، على موقع أرشيف رقمى على شبكات الإنترنت.
ويشار إلى أن هذا المشروع يتواجد فيه متبرعون يدعمونه، لضم ما يقرب من ألف مخطوطة متواجدة فى مكتبة الفاتيكان، وجاء ذلك بحسب ما ذكر موقع messagetoeagle.
جدير بالذكر، أن مكتبة الفاتيكان تأسست فى عام 1451، و تحمل أكثر من 80 ألف مخطوطة ومطبوعات ورسومات ولوحات يرجع تاريخها قبل 1500 عام، مكتوبة على مر التاريخ من قبل الناس من مختلف الديانات من جميع أنحاء العالم.
ويشار إلى أن مشروع ترجمة البرديات المصرية مكتوبه باللغة اليونانية، ومن بين الوصفات الطبية التى تم ترجمتها، هى كيفية التصدى لحالات السكر من خلال أوراق شجيرة تسمى شامندى.
وقد عبر الدكتور كريس لينتو، من إدارة جامعة أكسفورد للفيزياء، أنه تم اكتشاف الكنز الدفين من البرديات المصرية، خلال إعادة تدوير القمامة، لافتا إلى أنه تم كتابة النصوص باللغة اليونانية، حيث كانت مصر تحت سيطرة فئة المستوطنين اليونانية.