ترجمة عربية لسيرة فرناندو بيسوا أحد أهم الشخصيات الأدبية فى القرن الـ20

تستعد دار مسعى للنشر لإصدار ترجمة عربية لسيرة فرناندوا بيسواالضخمة، التى كتبها ريتشارد زينيث، المترجم والناقد الأدبى الأمريكى، والذى ترجم العديد من أعمال بيسوا، وسوف تصدر النسخة المترجمة فى 1088 صفحة. ولد فرناندو بيسوا واسمه الحقيقى أنطونيو فرناندو نوجيرا دي سيابرا بيسوا فى 13 يونيو لعام 1888 ورحل عن عالمنا فى 30 نوفمبر 1935 هو شاعر، وكاتب وناقد أدبي، ومترجم وفيلسوف برتغالي، ويوصف بأنه واحد من أهم الشخصيات الأدبية في القرن العشرين، وواحد من أعظم شعراء اللغة البرتغالية، كما أنه كتب وترجم من اللغة الإنجليزية والفرنسية. وقد صدرت مؤخرا عن دار نشر كلمات الترجمة العربية لـ "المتسول وقصص أخرى" للكاتب فرناندو بيسوا، ترجمة سعيد بنعبد الواحد عن البرتغالية، عن دار كلمات، وتعرض هذه النصوص السردية وجها غير مألوف عن بيسوا، وستدهش القارئ بعمقها الفلسفى وجرأتها فى طرح المواضيع الكبرى كالذات والحياة والموت وغيرها التى كانت تشغل الكاتب. ويضم كتاب "المتسول وقصص أخرى" اثنى عشر نصا لم ينشر من قبل للكاتب والشاعر فرناندو بيسوا، تشكل جزءا يسيرا من النثر التخيلى الذى تركه الكاتب. إنها قصص فلسفية أو فكرية –كم يسميها بيسوا نفسه- ومفارقة لان الحالات التى تقدمها تتعارض مع الحس المشترك بعضها على شكل حكايات ذات مغزى، والأخرى.



الاكثر مشاهده

"لمار" تصدر منتجاتها الى 28 دولة

شركة » كود للتطوير» تطرح «North Code» أول مشروعاتها في الساحل الشمالى باستثمارات 2 مليار جنيه

الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة

رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى

جامعة "مالايا" تمنح د.العيسى درجة الدكتوراه الفخرية في العلوم السياسية

الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يدشّن "مجلس علماء آسْيان"

;