أعلن الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، عن الفائزين بجوائز مسابقة "رفاعة الطهطاوى" فى دورتها السابعة، ومسابقة "الشباب" فى دورتها الرابعة، و"الثقافة العلمية" فى دورتها الأولى.
و حصدت الطبعة العربية من رواية "نهر الخراما"، والذى ترجمها الدكتورعلى عبد الرؤوف البمبى، عن الأسبانية، جائزة رفاعة الطهطاوى للترجمة فى دورتها السابعة.
الرواية ألفها الكاتب رافائيل فيرلوسيو، وصدرت طبعتها العربية عن المركز القومى للترجمة ضمن سلسلة الابداع القصصى فى عام 2015، وقد أحدثت بعد تأليفها دويًا هائلاً فى الأوساط الأدبية الأسبانية، حيث أجمع النقاد على أنها من أفضل الروايات فى القرن العشرين، بل ويعتبرها البعض الأفضل على الاطلاق.
وفى نفس السياق مُنحت جائزة الشباب فى دورتها الـ 4، مناصفة ما بين الطبعة العربية من كتاب "البدايات:14 مليار عام من تطور الكون" والذى ترجمها محمد فتحى خضر، عن الإنجليزية فى عام 2013 عن دار كلمات للترجمة والنشر، والكتاب من تأليف نيل تايسون بالإشتراك مع دونالد سميث. ويقدم المؤلفان للقارئ مزيجًا جديدًا من المعارف، فيتناول الكتاب أصل الكون وأصل النجوم التى تضئ الكون، وأصل الكواكب التى توفر الأماكن الكثر ترجيحا لظهور الحياة.
أما الكتاب الثانى هو "نشأة حقوق الانسان"، من ترجمة فايقة جرجس حنا، وللمؤلفة الإنجليزية لين هانت، ويتتبع هذا العمل تطور حقوق الإنسان من جذورها الفكرية المنبثقة من عصر التنوير، وحتى تجسدها الكامل فى إعلان الأمم المتحدة الصادر فى عام 1948، حيث تأخذنا الكاتبة فى رحلة تشجيع الحقوق التى دامت 250 عامًا، مرورًا باعلان الاستقلال واعلان الثورة الفرنسية، والوسائل المتعددة لمناهضة التعذيب، وحملات التنديد بانتهاكات حقوق الإنسان فى القرن العشرين، وغيرها من الموضوعات.
أما جائزة الثقافة العلمية والتى يقدمها المركز القومى للترجمة لأول مرة هذا العام، فقد حصدتها الطبعة العربية من كتاب "ريتشارد فاينمان:حياته فى العلم"، ترجمة محمد ابراهيم الجندى، عن اللغة الإنجليزية، من تأليف لورنس كراوس، وصدرت طبعته العربية عام 2014،عن دار كلمات للترجمة والنشر.