اليوم العالمى للمترجم وأنور مغيث: الاهتمام بالترجمة اهتمام بالوطن

بدأت، منذ قليل، احتفالية اليوم العالمى للمترجم بدار الأوبرا بحضور عدد من المثقفين والكتاب، وشارك فى الافتتاح كل من أنور مغيث والدكتور عزت عامر، وأحمد فؤاد باشا، وتشهد الاحتفالية حفل توقيع لمجموعة من الكتاب على هامش الاحتفال باليوم العالمى للمترجم.

وقال الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، إن الترجمة أصبحت قضية علمية تتضمن المصطلح والاستراتيجيات المختلفة والمصطلحات ليفهمها الجمهور لافتا إلى أن الترجمة تحتاج إلى تمويل لإثراء المادة العلمية واعتبارها قضية سياسية لقوتها فى التواصل مع الثقافات المختلفة على مستوى العالم. وأضاف مغيث خلال الاحتفالية أن الاهتمام بالترجمة يعنى الاهتمام بالوطن والعلم التى تمثل ثروة قومية مهدرة بسبب التهميش، مشيرا إلى أن المترجم يحتاج إلى إطار من الحرية وإطلاق العنان ليستطيع أن يبدع مثل الآخرين.




الاكثر مشاهده

"لمار" تصدر منتجاتها الى 28 دولة

شركة » كود للتطوير» تطرح «North Code» أول مشروعاتها في الساحل الشمالى باستثمارات 2 مليار جنيه

الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة

رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى

جامعة "مالايا" تمنح د.العيسى درجة الدكتوراه الفخرية في العلوم السياسية

الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يدشّن "مجلس علماء آسْيان"

;