تجد العديد من العبارات والألفاظ التى نستخدمها فى حياتنا اليومية لا ندرك معانيها ونستخدمها بشكل كبير فى حواراتنا العامة، لها أصول فى اللغة العربية القديمة وكانت موجودة ومذكورة فى الحضارات القديمة على جدران المعابد وعلى البرديات الفرعونية باللغة الفرعونية المصرية القديمة وأيضا اللغة القبطية .
"توتة توتة خلصت الحدوتة حلوة ولا ملتوتة "من أكثر العبارات القريبة إلى قلب الصغار والكبار يحن إليها الجميع وتذكرهم بذكريات الطفولة حين تقص الأم لأبنائها قصة قصيرة قبل النوم فترددها عند نهاية القصة.
فقد ذكر كتاب "اللهجة العامية وجذورها المصرية " للكاتب سامح أن هذه العبارة بمعانيها وألفاظها كانت تستخدم من قديم الأزل منذ أيام القدماء المصريين بنفس المعنى ، فلفظ "توتة" يعنى فى اللغة القبطية (نهاية أو حافة)، وهى مأخوذة من الكلمة المصرية القديمة بمعنى (صنع أو أكتمل)
فكانت الأم تردد هذه العبارة وتكررها بالهيروغليفية " توتة توتة " وتعنى بالعربية "خلصت"، أما "ملتوتة" فتحمل نفس المعنى بإضافة "ما" التى تدل على عدم النهاية، أى رغبة الطفل فى سرد قصة أخرى.